Dunhuang17
秀才
Hmm ok but I think I'll wait to do this directly through Pleco.
I am extremely disappointed in the Dictionary, to the point that I actually consider it a scam. ..... Sorry to say, I anticipated a breakthrough app for my Chinese learning and I just through ten euros out of the window for nothing....
What version of the dictionary are you looking at? If you don't have version 1.1, I recommend that you download it. If you look at the entry for 車/车 and there is no ancient form there, then you have 1.0. If you do already have 1.1, it has full etymologies for the most common 500 characters. All semantic components have ancient forms so that you can make sense of the form explanations. References are cited for each of the most common 500 characters. We have blog posts and videos on our site that explain how to best make use of the mini version. We differ from the other sites you mention in that these analyses are based upon actual paleography. I'm a PhD candidate at National Taiwan Normal University in the Chinese department. I specialize in paleography and Old Chinese phonology and have been engaged in these fields for over 10 years. If you use Facebook, I would encourage you to join our discussion group (https://www.facebook.com/groups/1149591165162853/?fref=ts). I doubt you would come away from reading the discussion with the impression that we are scamming you. More importantly, go through the entries for the most common 500 characters in version 1.1. I wish you could have seen how excited our intern was after editing those entries. She teaches Chinese and was still thrilled at how much she learned.I am extremely disappointed in the Dictionary, to the point that I actually consider it a scam.... Sorry to say, I anticipated a breakthrough app for my Chinese learning and I just through ten euros out of the window for nothing....
Is it possible to look somewhere at the list of first 500 characters? Thank you..In the current version (v1.1) the 500 most common characters have detailed information in the component breakdown
The project is moving forward despite all of the setbacks we've faced. Everything we promised will be delivered, including a Chinese language version. Delivery will be as fast as the resources we have available to us allow. The more resources we have, the faster it will go. I don't recommend that site you mention. I looked up 5 characters and it got stuff wrong for all of them. This site is better: http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/search.php?word=是, but it has its own issues. For instance, the top part of 是 is definitely not 早 "early." At the time 是 was created, zǎo "early" was written via sound loan with an ancient form of 草 (the one that is actually the sound component for 造 -- see our expert entry). After that, it was written with 日 "sun" over 棗 zǎo. The form used today, 早, is very likely a shorthand version of 日 over 棗 and it didn't appear until the Qín dynasty, whereas 是 appears at least 500 years earlier during the Western Zhou period.I also agree that, as a backer, I feel very disappointed....
outlier team, please be relentless when it comes to determining if a sound component is only that or if it was (if even "perhaps") "chosen" to serve also a semantic purpose. i must say that everything else being equal, i would suspect that modus operandi to be the natural mechanism for the scholars of their time when designing (or simply, coming up with) a new character: would not anybody rather choose a component that convey both meaning and sound?
outlier dict states for 張 that 長 is a sound component (only).
student dict classical medieval states the following important meanings:
弓 bow
長 grow, develop
張 string a bow, draw a bow, open out, spread out, set out, set up (eg a tent)
as i have mentioned in a previous post, i find that a great many characters have components that according to outlier are merely sound components but, as in this case, are closely semantically related to the character.
it may be a coincidence, but i find this apparent relationship (in its "strong", convincing form) to be present in approx 20% of all characters.
outlier team, please be relentless when it comes to determining if a sound component is only that or if it was (if even "perhaps") "chosen" to serve also a semantic purpose. i must say that everything else being equal, i would suspect that modus operandi to be the natural mechanism for the scholars of their time when designing (or simply, coming up with) a new character: would not anybody rather choose a component that convey both meaning and sound?
thanks for your work and keep up the spirit
I think my professor once said something to that effect, and Ash should be able to elaborate on that, too.
But if I think about it, if the phonetic component was there first, with the semantic component added to make the character less ambiguous, the meaning must have been present in the phonetic component first. Just checked on Wikipedia, which has a clear explanation:
“However, the phonetic component is not always as meaningless as this example would suggest. Rebuses [≈ phonetic components] were sometimes chosen that were compatible semantically as well as phonetically. It was also often the case that the determinative merely constrained the meaning of a word which already had several. 菜 cài "vegetable" is a case in point. The determinative 艹 for plants was combined with 采 cǎi "harvest". However, 采 cǎi does not merely provide the pronunciation. In classical texts it was also used to mean "vegetable". That is, 采 underwent semantic extension from "harvest" to "vegetable", and the addition of 艹 merely specified that the latter meaning was to be understood.”
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_classification#Phono-semantic_compound_characters
I would also be in favor of making the Outlier dictionary definitions longer rather than shorter, so they can explain these kinds of connections more elaborately. It doesn't have to be concise at all, in my opinion.
@rizen suha: You will be pleased to know that as I was poking around looking for information and examples to answer your post, I discovered that for 把, we had 巴 listed as only a sound component, but it actually gives a meaning! So, I've already corrected that and it will go out in the next update.outlier dict states for 張 that 長 is a sound component (only).
student dict classical medieval states the following important meanings:
弓 bow
...
thanks for your work and keep up the spirit
First of all, I'm relentless about everything. Ask anyone who has ever gotten into an argument with me. : )