I am looking at the Duogongneng Chengyu Cidian but have two questions:
- Which print edition is the dictionary based on?
- I am trying to transition towards using monolingual dictionaries for extra "immersion". So far, I am really pleased with the Guifan dictionary, although it seems to be missing some chengyus. Is the duogongneng chengy cidian a good choice to fill in these gaps? I'm wondering how it compares to the Xiandai Handy Dacidian in terms of number of chengyus and level of detail. Any thoughts?