Hello,
I have checked few words, but I guess this must be the same for each case. When a mandarin word is generally pronounced, or appeared some times to be pronounced with thee rhotisation, the recording every time pronounce fully the suffix er 儿. Should it be possible to have this problem solved?
Because it is a particularly of mandarin pronounciation in comparison with European languages, and often it is quite hard to pronounce without someone or a recording say to us before.
I have checked few words, but I guess this must be the same for each case. When a mandarin word is generally pronounced, or appeared some times to be pronounced with thee rhotisation, the recording every time pronounce fully the suffix er 儿. Should it be possible to have this problem solved?
Because it is a particularly of mandarin pronounciation in comparison with European languages, and often it is quite hard to pronounce without someone or a recording say to us before.